Statement of solidarity with students from Greek Universities / Poruka solidarnosti studentima i studentkinjama grčkih univerziteta

Srpskohrvatski prevod niže

Dear Comrades from University of Athens and whole Greece,

with excitement we follow your brave struggle against state’s intentions to install its own police and repressive apparatus in campuses in order to overthrow the autonomy of the Universities which was won in bloody battles by previous generations of your colleagues. We’re pleased and filled with hope by your steadfastness, organization and determination that in the moments of the offensive of reactionary forces there is such a resistance that brings together progressive young people on a common task. We think that your struggle can be inspiration for your colleagues all across Balkan and we want to contribute so that more is known about it.

With solidarity comradely greetings CA/CI (Croatia/Serbia)

Poruka solidarnosti studentima i studentkinjama grčkih univerziteta

Drage drugarice i drugovi sa Atinskog univerziteta i iz čitave Grčke,

sa uzbuđenjem pratimo vašu hrabru borbu protiv namera države da instalira svoj policijski i represivni aparat u kampusima i time naruši autonomiju univerziteta za koju su se prethodne generacije vaših koleginica i kolega krvavo izborile. Raduje nas i ispunjava nadom vaša nepokolebljivost, organizovanost i rešenost da u trenucima ofanzive reakcionarnih snaga postoji takav otpor koji okuplja progresivne mlade ljude na zajedničkom zadatku. Smatramo da vaša borba može biti inspiracija za vaše koleginice i kolege širom Balkana i mi želimo da doprinesemo da se o njoj više zna.

Sa solidarnim drugarskim pozdravima CA/CI (Hrvatska/Srbija)

Zatvoreno za komentare.

Create a website or blog at WordPress.com

Gore ↑

%d bloggers like this: